Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Незнакомка [= Фальшивая невеста ] - Джуд Деверо

Читать книгу - "Незнакомка [= Фальшивая невеста ] - Джуд Деверо"

Незнакомка [= Фальшивая невеста ] - Джуд Деверо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Незнакомка [= Фальшивая невеста ] - Джуд Деверо' автора Джуд Деверо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 074 0 14:19, 08-05-2019
Автор:Джуд Деверо Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Незнакомка [= Фальшивая невеста ] - Джуд Деверо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждой женщине хочется, чтобы ее похищали. С ее предварительного согласия, конечно, и обязательно, чтобы это был ее избранник. Но если он, не дай-то Бог, ошибется, пощады не жди. А может быть, это снисходительная судьба исправляет наши ошибки?Роман выходил в серии «Романс» под названием «Фальшивая невеста».
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 91
Перейти на страницу:

— Я отдам тебе все! Я запишу на тебя всю плантацию. Бианка, улыбаясь, отошла к окну, поправила розовую тюлевую занавеску.

— Не знаю, что я такого сделала, чтобы вы все считали меня глупой. Это далеко не так. Если даже ты отпишешь мне все имение, а потом удерешь со своей француженкой, что будет со мной?

Клей, с трудом сдерживая ярость, смотрел на Бианку и молчал. Ему хотелось ее придушить, но он не мог рисковать жизнью Николь.

— Так вот, — продолжала она, — я расскажу, что будет со мной дальше. Не пройдет и года, как от хозяйства ничего не останется. В вашей омерзительной Америке слуги вбили себе в голову, что они такие же люди, как их хозяева. Твои слуги никогда не станут подчиняться мне. Они не будут работать, не будут обслуживать меня, а потом, когда я разорюсь, ты просто вернешься и выкупишь плантацию за бесценок. И у тебя тогда будет все, а у меня ничего.

— Но что я еще могу тебе дать? — пожал плечами Клей.

— Я хочу узнать, насколько тебе дорога моя горничная?

Клей молча глядел на Бианку и недоумевал, как ему могло прийти в голову, что она похожа на Бесс.

— Итак, ты говоришь, что готов отдать мне всю собственность, но мне нужно больше. Объясняю. Полагаю, ты знаешь, что здесь, в Америке, у меня есть родственники. Они, конечно, не те люди, с которыми можно появиться в обществе, но могут оказаться полезными, весьма полезными. Эйб, например, готов на все.

— Куда он увез Николь?

— Так я тебе сразу и сказала! После всего, что ты мне устроил! После того, как ты унижал и оскорблял меня! Я все это время ждала и терпела, а ты выставлял напоказ всему свету эту шлюху. Так вот, теперь твоя очередь ждать. Да, о чем это я? О родственниках. Имей в виду, что мои дорогие родственники за очень небольшое вознаграждение сделают все, что я им прикажу. Включая убийство.

Клей отшатнулся. Убийство не укладывалось у него в голове. Бианка довольно рассмеялась.

— Кажется, ты начинаешь понимать. Поэтому сейчас я объясню, что хочу. Я хочу быть полноправной хозяйкой плантации. Я хочу, чтобы ты управлял хозяйством, а я получала доход. Еще я хочу быть уважаемой в обществе замужней дамой, а не каким-то ненужным придатком, чем была на приеме у Бейксов. А слуги должны подчиняться мне беспрекословно. — Она на мгновение отвернулась, потом тихо продолжила: — Ты знаешь что-нибудь о революции во Франции? Все мне непрерывно твердят о родственниках моей бывшей горничной. Полагаю, большинство из них обезглавлено. Во Франции чернь еще не угомонилась, все еще рыщет в поисках аристократов, чтобы положить их головы на гильотину. — Она помолчала. — Сейчас Эйб отвез Николь на остров, затерявшийся в одном из дальних притоков, но в следующий раз ее посадят на корабль, направляющийся во Францию. — Она улыбнулась. — И можешь не рассчитывать, что, если ты избавишься от Эйба, она будет в безопасности. У него полно родни, и каждый из них будет рад помочь мне. И если хоть один волос упадет с моей головы, они отправят Николь во Францию.

Клей чувствовал себя так, словно его ударили в солнечное сплетение. Он шагнул назад и рухнул в кресло. Гильотина! Он живо представил голову деда Николь, насаженную на пику. Вспомнил, как она приникла к нему той грозовой ночью. Нет, он не должен рисковать тем, что Николь могут вернуть в этот ад.

Клей вздернул подбородок. Он будет постоянно охранять Николь, не покидая ее ни на минуту. Но тут же понял, насколько это безнадежно. Ведь у Бейксов он всего лишь на два часа оставил ее одну. Ей придется жить как в тюрьме. Стоит хотя бы на минуту потерять бдительность и… что? Смерть? Ужас, превосходящий все, что ей пришлось пережить до сих пор? Этого нельзя допустить.

Пытаясь выглядеть спокойным, он попытался урезонить Бианку:

— Послушай, я дам тебе денег, много денег, у тебя будет хорошее приданое, и ты сможешь выйти замуж, вернувшись в Англию.

Бианка фыркнула.

— Ты совсем не понимаешь женщин. Я не могу вернуться в Англию обесчещенной. Первый встречный скажет, что ты предпочел откупиться от меня, нежели взять в жены. Конечно, я смогу выйти замуж, но муж будет смеяться надо мной. Я хочу от жизни большего.

Клей ударил кулаком по ручке кресла и вскочил.

— Но чего ты добьешься, если я женюсь на тебе? Ты ведь прекрасно знаешь, как я ненавижу тебя! Ты согласна на это?

— Любая женщина предпочитает, чтобы ее ненавидели, чем смеялись над ней. По крайней мере, в ненависти есть хоть малая толика уважения. Поверь, мы станем прекрасной парой. Я буду управлять твоим домом. Я умею устраивать блестящие приемы. Я буду великолепной женой и не стану докучать тебе ревностью. До тех пор пока ты будешь удовлетворительно заниматься хозяйством, ты сможешь делать все, что тебе заблагорассудится, в том числе и встречаться с женщинами. — Она содрогнулась. — Только держись подальше от меня.

— О, уверяю тебя, я никогда не прикоснусь к тебе. Она улыбнулась.

— Если ты хотел оскорбить меня, то не достиг цели. У меня тоже нет ни малейшего желания, чтобы ко мне прикасался ты или любой другой мужчина.

— Так что насчет Николь?

— Да, конечно, теперь перейдем к Николь. Если ты женишься на мне, она будет в безопасности. Она может остаться на мельнице, и ты будешь иметь возможность навещать ее для ваших… скотских удовольствий.

— Где гарантии, что после того, как я женюсь на тебе, один из твоих родственников не причинит ей вреда? Бианка на минуту задумалась.

— Я не думаю, что у тебя должны быть какие-то гарантии. Полагаю, что наша сделка будет крепче, если ты не будешь уверен в ее безопасности.

Клей застыл. Никаких гарантий. Жизнь его возлюбленной будет все время зависеть от этой жадной самовлюбленной дряни. Но что можно сделать? Отвергнуть требования Бианки и жить в постоянном страхе за Николь? Неужели его любовь так эгоистична, что он станет рисковать ее жизнью ради нескольких месяцев удовольствия? Это ее жизнь в опасности, а не его. Он было решил спросить совета у Николь, но понял, что она не задумываясь поставит на карту свою жизнь, чтобы быть радом с ним. Так неужели он так мало любит ее, что не может принести что-то в жертву ради нее?

— Ты знаешь, где она?

— На острове. У меня есть карта. — На лице Бианки появилась торжествующая улыбка. — Ты получишь ее, если примешь мои условия.

Клей проглотил комок в горле.

— Наш брак не может быть расторгнут без показаний доктора, который был свидетелем бракосочетания на корабле. А доктор в Англии. Пока он не вернется, я не смогу ничего сделать.

— Я согласна, — кивнула Бианка. — Когда он вернется, ты немедленно получишь развод. Если же будут какие-то проволочки, Николь исчезнет вновь. Ясно?

Клей с ненавистью взглянул на нее.

— Куда уж яснее. Где карта?

Бианка пересекла комнату, подошла к комоду, приподняла одну из фарфоровых фигурок и достала из нее скрученную в трубочку бумагу.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: